venerdì 26 ottobre 2007

Sintât su la bancjute...

Vi propongo un racconto trovato "sgarfant" un po' nel mondo di Gelostellato (http://cilglaciat.blogspot.com/), che spero mi concederà di poter riportare questa storia, che mi è piacuta un sacco.

Mi sinti su la bancjute ancje vuê, ancje se ogni volte i pensîrs a svaporîn.

Di cuant ch'a è gambiade l'ore, e lis zornadis si son slungjadis, a pasi cuasit ogni dopodimisdì a polsâ. E us disarai, cul cussin di plume di ôc che à metût fûr la Judite, di un pâr di setemanis in cà, si stâ ancjemò miôr. Non pos dî di rivâ a durmî, ma di spes soi cussì inçussît che i rumôrs mi samein rivâ di lontan, quasit come la maravee di cuant che ti bagne la ploe ch'a ven di stravint.

Scusait, no mi soi presentât. Mi clami Arturo, ma cuasit ducj mi clamin Tujo. Àn començât a clamami cussì di piçul e no mi visi, di precîs, neancje parcè. Ma di piçui si sa, si domandisi il parcè di dut cence capîlu di nuje. Sa pensi ch'a frujâvi lis zornadis a zuâ a bale di bessôl, cence stufami mai, o ancje, ch'a no l'è morâl dal zardin ch'a no mi vedi viodût rimpinât parsore, mi ven parfin di ridi.

Cumò, invezit, no tocji la bale neancje cuant che i fruts la lassin tal mieç dal pedrât, par pore ch'a mi viodi cualchidun. E pore di cè, pò? A jè propit vere che plui si invecje e plui si fâs câs al savôr da la sedon, pluitost che a chel da la mignestre.

A ogni mût no l'è di chist ch'a vulevi cjacaraus, ma di ce che mi è sucedût jer sere. Nuje di grâf, intindinsi, se no, no sares chi a contausale. Dome che mi à fat scuviargi ce mût ch'a covente pôc, par gambiâ la maniere di viodi li robis.

Jer sere, us disevi, a jeri sentât a chi, come cumò, e cjalavi la strade, che ch'a compagne l'argin dal Tiliment. L'è un plasè, a che ore chi, curiosâ chei ch'a pasin, a pît o in biciclete, par gjoldisi l'ultime lûs.

Che strade chi, bisugne dilu, no è come une strade normâl. Ancje sa le àn asfaltade, no è fate pa lis machinis. Anzit, gjavant la domenie, ch'a cjape su un pôc dal trafic di chei ch'a tornin di Lignan, di machinis si viodin une vore pôcjs. Pensait che ancje se ducj, in paîs, a san ce che ûl dî "lâ pa l'argin", a che vie chi no son rivâs adore a dai un non, neancje chei dal Comun. Jo la clami la strade "daûr dai orts", ma vuatris podeis clamale come ca us pâr. Tant, prin o dopo, une strade us rispuint simpri, no ese vere?

Jer sere, par atri, i grìs e lis ciànis a jerin plui cuiets di simpri, e si podevin scoltâ li cjareçis dal ajar tal mieç dai fros. Ancje Judite, ch'a jere vignude a sentâsi in bande di me, di sigûr par fasi poiâ il ciâf sul grin, si ere incjantade denant dal soreli a mont, ch'al tirave a sé lis ombris come s'al vules distacâlis. No si ere mote neancje cuant che a l'è pasat Fredo, ch'al partave a tôr il cjan.

E sì che Fredo tu scugnis viodilu, parcè che lui al parte a tôr il cjan cu la machine. No steit a capî mâl, eh. No ài dite ta la machine, ài dite cu la machine: il cjan ch'al côr denant e lui daûr, cu la so vecje Uno ch'a cole a tocs. Çutu, lui a l'à simpri tignût un cjan, e di cuant ch'a l'è lât in pension, ogni sere, lu à simpri partât a pasegjâ daûr dai orts. Cumò però l'à pasât j otante (cjacari di Fredo eh, no dal cjan), e di un pâr di agns in cà nol rive plui a cjaminâ tant ch'al vares vôe. Cussì al cjape la machine e al començe a l'à vie ben planc, clamant il cjan pal barcon viart in sfrêse. Crodeimi, l'è un spetacul a viodiju. Une volte, j à contât Fredo a Gjovanin, un peteçon si è adiriture fermât a domandâji parcè che al veve vôe di cjapâ sot che pùare bestie, ch'a cirive di scjampâ tirant flât a grops. Murî di ridi!

Insome, stavi disint che Judite a jere dute imbambinide, sichè a un cert pont si è jevade su di bot, e come une sfolmenade, a je entrade in cjase, sbatint la puarte. Poben, ài pensât, pôc mâl, cussì pos tornâ a distirâmi, par cjapâ su ancje l'ultin cricâ di soreli.

Cussì ài slungjât il cuel e ài mesedât il cussin cu lis ongulis, come par faj mâl, e sfuarçalu a deventâ plui mol. Jeri daûr a sosedâ e pôc lontan di indurmidîmi, che ài sintût un talpinâ conossût. No podevi sbagliâ, l'ere il frutat cu la barete, un zovenot sui trent'agns che di spes al ven a cori chi sul argin. No sai di precîs ce mût ch'a si clame, ma al devi sedi di un paîs chi dongje, parcè che lu viôt simpri vignî di gjestre e lâ viars çampe, e pò tornâ indaûr, sudât e ruan in muse.

Al devi sedi un di chei zovenots temerôs di fâ pôre; un di chei che an d'àn plui vôj che amîs e che, dopo vore, a pasin il timp tacâs al compiuter o a mangjâ libris.

Il biel a l'è ca dìsin che a chei da la barete nissun ja l'à pete. Posigurpò! Chist frutàt al gambîe une barete ogni doi dîs, e pur a è une zovine, ancje je ch'a ven a cori di spes par chi daûr (vignint da la çampe e lant a gjestre), che ogni volte ch'a lu incrose lu instupidìs. Je lu salude, cun t'une alçade di man o un riduça par sot, e lui nuje. Come s'al fos un bacalà ch'al côr: no si pò pratindi che ancje al saludi. E sì che ancje un vuarp al viodeve che la frute j plaseve une vore. Ce atu di fâ, sucêt simpri cussì: i timits a vegnin di rive su e van vie di rive ju.

Jer sere, a ogni mût, la fantacine no si è fate viodi, e il frutat cu la barete a l'è tornât indaûr cu la muse lungje fin par tiare. Jo intant a stavi a spetâ che Gjovanìn o Judite vignìsin a viargimi la puarte par lâ a piçucâ alc di cene e podê lâ a durmî, ma eco ch'à l'è sucedût ce che vevi vôe di contaus.

In tancju agns no mi ere mai capitât di no rivâ a jentrâ in cjase. Mi sameave une robe un pôc fûr da l'ordenari, ma su l'imprin no j ài dât pês: soi tornât a sintami su la bancjute, spetant che mi viargesin. A l'ere ancje vignût fûr chel ajarin salvadi ch'a ti lamiche fintremai ch'a tu scugnis spostâti. Ben pò, no sòn mica vignûs a viargimi! Spete un'ore, spete dôs, o ài scugnût començâ a gratâ su la puarte, parcè che si acuargèsin ch'a mi vevin siarât di fûr. Sintivi lis vôs di ducj j doi ch'à rivavin fin fûr, e cjalant pal barcon podevi viodiju ch'a discutevin.

Pusibil ch'a no sintìsin nuje? Cussì mi soi metût a gratâ sui vêris e a soi sigûr ch'a mi vevin sintût, parcè che ducj i doi si son voltâs e mi àn cjalat tai vôj. E ce no ano fat? Àn fat fente di no viodimi! Si son voltâs di che atre bande e son lâs indenant a cjacarâ, come se jo fos un spirt!

Podeis imagjinâ ce nervôs ch'a mi ere vignût. Soi tornât su la puarte e ài començât a gratâ e saltaji in tôr come un mat! Insome! No podèvin mica siarâmi di fûr in che maniere? E sa l'ere un mateç no l'ere par nuje simpatic! Il biel a l'è che neancje ruvinant lis ongulis sul len da la puarte mi àn viart, e dopo un pôc, començâvi pardabon a preocupâmi. Cuant che dopo àn studade la lûs e son lâs a durmî, fasint fente che neancje esistevi, mi è propit colât il cîl su la codope. Ài cirût di entrâ in dutis li manieris: pai barcons, rimpinanmi su pal pin, sburtant la puarte cul cjâf… ma nuje! A vevin propit l'intenzion di no fami entra plui! Ma ce vevio cumbinât? Ce podevie sedi sucedût che di bot no mi calcolave plui nissun? O jeri disperât!

E cumò? Ce vevio di metimi a fâ? Da vevio di lâ!

Crodeimi, l'è stât il piês moment ch'a vêdi mai pasât! No savevi ce metimi a fâ.

Cussì soi tornât su la puarte, e ancje sa l'ere dut scûr, mi soi metût a gratâ fintremai ch'ài sintût lis ongulis ch'a si pleàvin. E intant ca gratâvi a uicâvi come un mat! Tant, pensavi, ce vevio di piardi, oltre che a la vôs? Ma eco che propit in chel, cuant che ormai vevi piardût la sperance, che tal scûr, daûr da la puarte, ài sintude la vôs di Gjovanin.

– Juditeee! – a l'à businât – Viargi a chel maladèt gjat!"

E tal gîr di un moment la puarte si è viarte e Judite, in cjamêse di gnot, mi à fat entrâ e à cirût ancje di molâmi un rip, intant ch'a corevi a platâmi sot dal seglâr. Di no crôdi… pa la pôre soi stât intanât cuasit dute la gnot!

Vuê a l'è zà tornât dut come prin, tant che mi domandi sa mi vevin siarât di fur pardabon o sa mi soi insumiât. Di bon a l'è ch'a soi un cal ten amenz pôc e nuje. A l'è par chel c'à mi sinti su la bancjute ancje vuê: par scancelâ i pensîrs.

2 commenti:

Unknown ha detto...

Al fâs tenarece:-)
brave di velu metût.

Anonimo ha detto...

bojapurcit! Tu mi às robât el post! :)
o scherzi.
grassie de citasion
e perdonait el furlan plen di erôrs ma o ài di imparâ. ^^

Mandi a ducj!